Показать сообщение отдельно
Старый 03.07.2011, 13:09   #25
Местный
 
Регистрация: 04.12.2009
Адрес: Регион 46
Сообщений: 8,336
Поблагодарили: 6,643
Вес репутации: 25
Репутация: 136
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Бондарь игорь валерьевич
По общему переводу "саб" а не "суб" если верить правильному переводу.Извенити но бесит разный перевод.
А это смотря с какого языка транскрипция! Если с латыни или немецкого, то как раз суб и получится, хотя, конечно, САБ более принятая форма, поскольку основана на переводе с английского. Но это ещё не самое страшное, а вот, когда приходится читать или слышать слово БУФЕР применительно к сабвуферу, вот тогда действительно душевное равновесие несколько утрачивается.. Равно как и написание слова ИЗВЕНИТИ, мне более привычно русское ИЗВИНИТЕ.
Не хотелось бы никого обижать!
Владимир 57 вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили Владимир 57:
seregan1 (03.07.2011)
Дополнительная информация