Цитата:
Сообщение от trident
Можно и самому. Это при полном незнании языка-то и отсутствии серьёзного опыта работы...
|
1) Саш, ты неправильно понял: я не переводить самостоятельно призывал, - без знания языка - это задача нерешаемая, - я советовал самостоятельно скрупулёзно, не спеша, дома опытным путём разбираться с возможностями пульта, изучать, пробовать, обязательно фиксируя на бумаге свои действия и получаемый результат. Вот о чём шла речь!
2) Позволь, если ты понёс определённые затраты на авторский перевод мануала, почему ты считаешь недостойным платное копирование перевода алчущим? Для желающих узнать тонкости работы с девайсом это будет не накладно, в сравнении с оплатой услуг переводчика, а количество "любознательных на халяву на всякий случай" по-уменьшится. Будут обращаться только те, кому перевод действительно необходим. Не в то время живём и не те доходы имеем, чтобы заниматься благотворительностью за счёт благополучия собственных семей.