Форум Коллекция минусовок
Форум сайта plus-msk.ru

Внимание!!!

Напоминаем, что в соответствии с правилами форума (Пункт 5), на нашем форуме запрещено общаться на политические, национальные и религиозные темы. Кроме того, нельзя обсуждать любые военные конфликты.

Отныне нарушители вышеуказанных правил будут без дополнительных предупреждений блокироваться навсегда.

Администрация сайта


Вернуться   Форум сайта plus-msk.ru > Музыкальное оборудование

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 09.06.2008, 07:53   #1
Местный
 
Аватар для vladimir-gasanenko
 
Регистрация: 19.11.2007
Сообщений: 602
Поблагодарили: 26
Вес репутации: 18
Репутация: 14
По умолчанию V-VERB PRO REV 2494(ищу рус.мануал)

Друзья,если кто работает с этим прибором и имеет русский мануал-прошу поделиться.Спасибо.
__________________
Украина
SKYPE valdemargg25
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
тел.0969501112
vladimir-gasanenko вне форума   Ответить с цитированием
Дополнительная информация
Старый 09.06.2008, 14:49   #2
Местный
 
Регистрация: 27.11.2007
Сообщений: 2,356
Поблагодарили: 686
Вес репутации: 22
Репутация: 208
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от vladimir-gasanenko
V-VERB PRO REV 2494(ищу рус.мануал)
Не встречал такого!

Последний раз редактировалось alekseymih; 09.06.2008 в 15:12
alekseymih вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.06.2008, 14:54   #3
Местный
 
Аватар для Daddy777
 
Регистрация: 25.01.2007
Адрес: Germany
Сообщений: 4,813
Поблагодарили: 802
Вес репутации: 31
Репутация: 848
По умолчанию

alekseymih,
имелся ввиду конечно же rev2496
__________________
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
-------------------------
С Богом встреча — впереди, и я с распятьем на груди, будто нищий посреди тротуара... за душою ни гроша, да тем она и хороша.
Господи, вот Тебе моя душа, а вот — гитара… © Виктор Третьяков
Daddy777 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.06.2008, 15:10   #4
Местный
 
Регистрация: 27.11.2007
Сообщений: 2,356
Поблагодарили: 686
Вес репутации: 22
Репутация: 208
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Daddy777
имелся ввиду конечно же rev2496
alekseymih вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.06.2008, 15:15   #5
Местный
 
Аватар для Daddy777
 
Регистрация: 25.01.2007
Адрес: Germany
Сообщений: 4,813
Поблагодарили: 802
Вес репутации: 31
Репутация: 848
По умолчанию

были разговоры, что какой то энтузиаст перводит, но как скоро это будет и насколько качественно у него это получится...
посмотрим.
а сам берингер не очень то себя напрягает русскими переводами,
наверное русские переводчики дорогие
__________________
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
-------------------------
С Богом встреча — впереди, и я с распятьем на груди, будто нищий посреди тротуара... за душою ни гроша, да тем она и хороша.
Господи, вот Тебе моя душа, а вот — гитара… © Виктор Третьяков
Daddy777 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.06.2008, 16:20   #6
Местный
 
Аватар для vladimir-gasanenko
 
Регистрация: 19.11.2007
Сообщений: 602
Поблагодарили: 26
Вес репутации: 18
Репутация: 14
По умолчанию

Допущенную мною ошибку исправил мой коллега и земляк Алексей.Неужели все знают английский?
__________________
Украина
SKYPE valdemargg25
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
тел.0969501112
vladimir-gasanenko вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.06.2008, 16:27   #7
Местный
 
Регистрация: 27.11.2007
Сообщений: 2,356
Поблагодарили: 686
Вес репутации: 22
Репутация: 208
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Daddy777
а сам берингер не очень то себя напрягает русскими переводами,
наверное русские переводчики дорогие
Не каждый переводчик еще и берется за эту работу. Специфика !! Я дал англ. мануал переводчику, ну и что? Говорит , садись рядом. А там около 30 страниц!!! Технический перевод требует понимания о чем речь, а то можно нагородить такое как автопереводчик!!! Если прибор уже юзан переюзан, сяду рядом без проблем. А вот новые, неизвестные ранее какие то термины, функции, приемы и т.д-это сложнее, дурная трата времени! Может даже бесконечный процесс!!!!
Да и имеющеися переводы на приборы-они ведь разные. Сразу видно где работали спецы!!!!

Последний раз редактировалось alekseymih; 09.06.2008 в 16:45
alekseymih вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.06.2008, 16:29   #8
Местный
 
Регистрация: 27.11.2007
Сообщений: 2,356
Поблагодарили: 686
Вес репутации: 22
Репутация: 208
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от vladimir-gasanenko
Допущенную мною ошибку исправил мой коллега и земляк Алексей.Неужели все знают английский?
Это не мне, Daddy777 спасибо!
alekseymih вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +1, время: 07:27.

Работает на vBulletin® 3. Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot.