![]() |
Балалайка
Первый слог - ужасный крик:vah: Слог второй - по-английски револьвер. Музыкальный инструмент... Так звучит - лови момент. |
Ор-ган?
Добавлено через 9 минут Если правильно, то продолжим на ту же тему: 1).Китайская настольная игра. 2).Сражение (сломали два ребра!) Гнусавый звук выводит духовик, Свой инструмент он назовёт вам вмиг. |
Я отгадал шарада твой -
Тот инструмент зовут гобой **************************** Слог первый - часть мотора, Второй - окружность по-научному. А третий слог - тебе предлог. Возьми и отгадай, Как отгадаешь инструмент - Попробуй, поиграй.... |
раз - бой
Слог первый нас в музее просвещает, Второму поклонялись египтяне; При виде целого душа от страха тает, Когда оно из вод морских воспрянет. |
Цитата:
************************ Гид-ра |
Лев,
Вал-тор-на. Мой первый слог подскажет вам корова. Второй – совсем коротенькое слово: Постскриптум, но написанный по-русски. Затем – частица в качестве нагрузки. А в результате – то, что нас сближает, Что меломан в театре обожает. |
Музыка
А если спектакль идёт без...? |
Лично я на такой спектакль не пойду, а ты как знаешь!
|
Первый слог - эту команду ждёт зерно.
Слог второй - полназвания красной рыбы. Слово - рыболовецкое судно. |
а рыба - стерлядь или осетр?
|
Цитата:
|
ну тогда не знаю, сдаюсь.
|
:smile: Сейнер
|
А где тут половина красной рыбы? Нер - это скорее половина слова "нерест".
|
Цитата:
|
Давай теперь что-нибудь музыкальное загадай, более близкое сердцу и... уху :smile:
|
Слог первый - он проходной,
Женское имя - второй. Значение слова? - Музыкой, поэзией повествовать готово... |
Часовой пояс GMT +1, время: 14:06. |
Работает на vBulletin® 3. Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot.