![]() |
Цитата:
|
Цитата:
|
Ируся,
Ируся, загадывай следующую песню |
Не хочет. Я загадаю!
Летний огород, летний огород, Черным дымом начинен, Мне потом перед осенью. Летний огород, летний огород, Черным пробуждением кусты бодрствуют, А нам как им серые являются яви. |
Цитата:
Белым пламенем обьят Ему теперь не до весны Зимний сад, зимний сад Белым сном деревья спят Но им как нам цветные (земные?) снятся сны (КАКИЕ НЕ ПОМНЮ) :tongue: |
Ируся,
Задавай! :smile: |
mrwoody,
KAlinchik, Ладно, загадаю. Но я не специалист. Они одни не торопятся за обыкновенным Но есть обыкновенное всё Чем эти небеса над землей Там фундамент сарая мого /2р.:vah: :vah: :vah: :vah: :vah: :vah: :vah: :vah: :vah: : Извиняюсь за этот кошмар - больше рисковать не буду. Всем привет:wink: |
Ну, и? Мне же интересно!:fz:
|
Мы все спешим за чудесами,
Но нет чудесней ничего, Чем та земля под небесами, Где крыша дома твоего, Антонов Тащит Нина землю, штанга распрямляется:smile: |
Цитата:
Коромисло гнеться:smile: КЛАСС!:ok: |
Ируся,
Не забывай загадывать следующую песню |
KAlinchik,
Я не умею! Мне интереснее разгадывать. Но я поразмышляю на досуге чтобы не было стыдно за то, что я наплету и тогда напишу. |
Ируся,
Здесь всем интересно разгадывать! В этом суть игры. Так что не ленись, напрягись и выдай!:wink: |
ДЕРЖИТЕ:
Мужское горе - не надо противной вдалеке. Увядали дыни и арбузы, утонули дожди под землей :smile: |
Ируся,
Женское счастье, муж в командировке, Хомячок и дети у свекро-овки! :smile: Цитата:
Я тебя ненавижу, Ломаю, рушу, стираю! Э-Э-Э то обыденность, Я тебя ненавижу. |
Ты меня любишь,
Лепишь, творишь, молюешь! О-о-о - это буква!!!! Новая домра частично из смелости Позже лажала она не только шансон |
Старый рояль весь в испуге.
Раньше играл Он только фуги . Раз ты трясешь на лбу- к радости! на ногах твоих деревья, нет, нет, нет! |
Цитата:
Дылда-дочь от мамы смылась и ответила дылда:smile: |
Крошка-сын к отцу пришел и спросила кроха
Ты положил в узкие рукава Единственным экземпляром многоценного багажа Пишите, жалейте - ты БОМЖ США |
Я достою из широких штанин Маяковского
узка деревня твоя чужая мало в нем пустырей, чащ и океанов |
Часовой пояс GMT +1, время: 01:40. |
Работает на vBulletin® 3. Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot.