andreypluss,
Во всём виноват наш Великий и Могучий, русский язык. Когда-то давным-давно появились новые слова: "диск-жокей" и "дискотека". Тогда они обозначали вполне конкретное: "ставильщик треков на граммофонной пластинке" и "танцы под граммофонные пластинки". Слово "дискотека" трансформировалось в "танцы под "неживую" музыку", а вот что сейчас обозначает слово" диск-жокей"(ди-джей)...., очень всё неоднозначно. "Ставильщики треков" дано уже не работают с дисками, а "работники с диском" уже давно не "ставильщики треков", они стали ближе к музыкантам.