Цитата:
Сообщение от trident
Да ладно. Старославянского не знает никто и вы в том числе.
Заимствованиями из языка тюрков, с которыми очень плотно взаимодействовали славяне "мечом и мошной". Собственно, это то самое слияние, с которого и начался РУССКИЙ язык. Язык синтетический и постоянно меняющийся.
|
Есть там какие то свт. Кирил и Мефодий. вот они там в Болгарии или сербии придумали этот язык, написали св. книги, отттуда и пошло. Одно верно - даже тот язык, который знаю я, идет от Никоновского времени. Пришел из степей Украины, так как Православие распространялась с юга на север. А потому язык села моей жены из под Днепропетровска Петрякивки ближе к русскому (или славянскому) чем навязанный московитами свой суржик

Уж не станем говорить о вкраплениях таких слов как "команда, кайф, лайф, драйф," и прочих

Берем пример - "Не быва́имъ тщесла́вни, дрꙋ́гъ дрꙋ́га раздража́юще, дрꙋ́гъ дрꙋ́гꙋ зави́дѧще". (старослявянский шрифт естественно не проходит) и русский перевод сего - "Не будем тщеславиться, друг друга раздражать, друг другу завидовать." Или другой вариант перевода - "Не будем тщеславны, поступая друг с другом вызывающе, друг другу завидуя." Как видим вариантов множество. Уж не говоря что слово "язык" означает уж никак не "язык" в данном контексте, а "народ". Ну это так - для примеров. можно и посложнее найти фразы, да зачем? Зато по теме
Добавлено через 3 минуты
Цитата:
Сообщение от Олег Марычев
ну да, получше многих. Для Москвы наверное пойдёт  ))
|
Крайне недоволен этой записью, но как "учебный материал" в свое время была полезна. а так - как все - "обезъянничаю" снимая разные "манеры" - для Б.Адамса - одна, Меркьюри - другая, П.Маккартни - третья, М.Круг - четвертая, "Карузо" - пятая, Г.Сукачев - еще одна и так до бесконечности.

Основной акцент деятельности на аранжировки и записи песен.